Second ending de Black Butler (Kuroshitsuji pour les puristes), avec une petite surprise ^^ (à savoir, une traduction perso de la chanson, donc approximative, désolée..)
Seikai no Teiou
Le clip est assez calme, la chanson entrainante, bref on se laisse porter dans leurs univers qui donne un effet féerique...
Baka no Kami
Nihongo (en japonais)!
kurayami no naka de mutsumi au
zetsubou to mirai wo
kanashimi wo abaku tsuki akari
tsumetaku terashiteta
kimi no kureta himitsu wo shirube ni
aoi yoru no shizukesa wo yuku
Lacrimosa
tooku kudakete kieta
mabushii sekai wo mou ichido aishitai
hitomi no naka ni yume wo kakushite
yogoreta kokoro ni
namida ga ochite kuru made
maboroshi no basha wa yami wo wake
hikari no aru hou he
yume to iu wana ga bokutachi wo
homura he izanau
sora no ue no mujihi na kamigami ni wa
donna sakebi mo todoki wa shinai
Lacrimosa......
bokura wa moesakaru takigi tonari
itsuka sono sora wo yaki tsuku sou
Lacrimosa
koko ni umarete ochita
chi nureta sekai wo osorezu ni aishitai
yurusareru yori yurushi shinjite
yogoreta chijou de
namida no hibi wo kazoete
en Français !
Au milieu des ténèbres je rencontre hormonieusement
Le désespoir et le futur
Le clair de lune dévoile mes tristesses
Brillant froidement
Avec les secret que tu me confis comme à un compagnon
Je me rends dans le silence de la nuit bleu
Lacrimosa
Le lointain brisé a disparu
Je veux aimer ce monde éblouissant encore une fois
Mes rêve meurent au centre de mes yeux
Mon cœur salit
Reçoit mes larmes tombées
Le fiacre du fantôme divise les ténèbres
(impossible de traduire, désolée)
Le piège des rêves et des paroles
Qui nous invite aux enfers
Des impitoyables dieux susnommés dans le ciel
Aucun cri ne leur parviendra
Lacrimosa…
Devenons le bois voisin
Parfois ce ciel s’épuise ainsi dans la fraîcheur nocturne
Lacrimosa
Tombe et naît ici
Je veux aimer le monde de sang humide sans crainte
Plutôt devenir un oubli que d’oublier et avoir confiance
me tacher sur Terre
pour compter les jours de larmes
Tags associés :
Lacrimosa
J'kaz !

0